Files
ComfyUI_frontend/.i18nrc.cjs
danialshirali16 6883241e50 Add Persian (Farsi) language support (#7876)
## Description

This PR adds Persian (Farsi) language support to ComfyUI. 

## Changes

- Added `fa` to output locales in `.i18nrc.cjs` with Persian-specific
translation guidelines
- Added Persian loaders for all translation files (main, nodeDefs,
commands, settings) in `src/i18n.ts`
- Added Persian (فارسی) option to language settings dropdown in
`src/platform/settings/constants/coreSettings.ts`
- Created empty Persian locale files in `src/locales/fa/` directory
(will be populated by the CI translation system)

## Translation Guidelines

The Persian translation will follow these guidelines:
- Use formal Persian (فارسی رسمی) for professional tone throughout the
UI
- Keep commonly used technical terms in English when they are standard
in Persian software (e.g., node, workflow)
- Use Arabic-Indic numerals (۰-۹) for numbers where appropriate
- Maintain consistency with terminology used in Persian software and
design applications

## Testing

The configuration has been tested to ensure:
- TypeScript compilation succeeds
- All four translation files are properly referenced
- Language option appears correctly in settings

## Notes

Following the contribution guidelines in `src/locales/CONTRIBUTING.md`,
the empty translation files will be automatically populated by the CI
system using OpenAI. Persian-speaking contributors can review and refine
these translations after the automated generation.

---

Special names to keep untranslated: flux, photomaker, clip, vae, cfg,
stable audio, stable cascade, stable zero, controlnet, lora, HiDream,
Civitai, Hugging Face

┆Issue is synchronized with this [Notion
page](https://www.notion.so/PR-7876-Add-Persian-Farsi-language-support-2e16d73d365081f69df0e50048ce87ba)
by [Unito](https://www.unito.io)

Co-authored-by: danialshirali16 <danialshirali16@users.noreply.github.com>
2026-01-10 23:02:16 -07:00

30 lines
1.7 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

// This file is intentionally kept in CommonJS format (.cjs)
// to resolve compatibility issues with dependencies that require CommonJS.
// Do not convert this file to ESModule format unless all dependencies support it.
const { defineConfig } = require('@lobehub/i18n-cli');
module.exports = defineConfig({
modelName: 'gpt-4.1',
splitToken: 1024,
saveImmediately: true,
entry: 'src/locales/en',
entryLocale: 'en',
output: 'src/locales',
outputLocales: ['zh', 'zh-TW', 'ru', 'ja', 'ko', 'fr', 'es', 'ar', 'tr', 'pt-BR', 'fa'],
reference: `Special names to keep untranslated: flux, photomaker, clip, vae, cfg, stable audio, stable cascade, stable zero, controlnet, lora, HiDream, Civitai, Hugging Face.
'latent' is the short form of 'latent space'.
'mask' is in the context of image processing.
IMPORTANT Chinese Translation Guidelines:
- For 'zh' locale: Use ONLY Simplified Chinese characters (简体中文). Common examples: 节点 (not 節點), 画布 (not 畫布), 图像 (not 圖像), 选择 (not 選擇), 减小 (not 減小).
- For 'zh-TW' locale: Use ONLY Traditional Chinese characters (繁體中文) with Taiwan-specific terminology.
- NEVER mix Simplified and Traditional Chinese characters within the same locale.
IMPORTANT Persian Translation Guidelines:
- For 'fa' locale: Use formal Persian (فارسی رسمی) for professional tone throughout the UI.
- Keep commonly used technical terms in English when they are standard in Persian software (e.g., node, workflow).
- Use Arabic-Indic numerals (۰-۹) for numbers where appropriate.
- Maintain consistency with terminology used in Persian software and design applications.
`
});