Files
xfce-winxp-tc/shared/shlang/po/el_GR.po
2024-03-02 22:17:49 +00:00

268 lines
4.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Greek translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2022 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-24 23:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
msgid "OK"
msgstr "ΟΚ"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Abort"
msgstr "Ματαίωση"
msgid "Retry"
msgstr "Επανάληψη"
msgid "Ignore"
msgstr "Παράβλεψη"
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Insert"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Format"
msgstr "Μορφή"
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"
msgid "Window"
msgstr "Windows"
msgid "New"
msgstr "Δημιουργία"
msgid "Browse"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Save As"
msgstr "Αποθήκευση ως"
#: src/controls.c:42
msgid "Save All"
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Kλείσιμο"
msgid "Close All"
msgstr "Κλείσιμο όλων"
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
#: src/controls.c:48
msgid "Print Preview"
msgstr ""
msgid "Page Setup"
msgstr "Διαμόρφωση σελίδας"
msgid "Exit"
msgstr "Έξοδος"
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
msgid "Redo"
msgstr "Επανάληψη"
msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Find"
msgstr "Εύρεση"
msgid "Find Next"
msgstr "Εύρεση επόμενου"
msgid "Replace"
msgstr "Αντικατάσταση"
#: src/controls.c:66
msgid "Replace All"
msgstr ""
msgid "Go To"
msgstr "Μετάβαση"
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή όλων"
msgid "Zoom"
msgstr "Ζουμ"
msgid "Zoom In"
msgstr "Μεγέθυνση"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Σμίκρυνση"
msgid "Best Fit"
msgstr "Βέλτιστη προσαρμογή"
#: src/controls.c:77
msgid "Actual Size"
msgstr ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"
msgid "Status Bar"
msgstr "Γραμμή κατάστασης"
msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρές"
msgid "Font style"
msgstr "Στυλ"
msgid "Bold"
msgstr "Έντονη γραφή"
msgid "Italic"
msgstr "Πλάγια γραφή"
msgid "Regular"
msgstr "Κανονική"
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
msgid "Word Wrap"
msgstr "Αναδίπλωση λέξεων"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
msgid "Customize"
msgstr "Προσαρμογή"
msgid "New Window"
msgstr "Νέο παράθυρο"
#: src/controls.c:99
msgid "New Tab"
msgstr ""
msgid "Close Window"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
#: src/controls.c:101
msgid "Close Tab"
msgstr ""
#: src/controls.c:105
msgid "Help Topics"
msgstr ""
msgid "About %s"
msgstr "Πληροφορίες: %s"
msgid "..."
msgstr "..."
msgid ":"
msgstr ":"
msgid "Application Data"
msgstr "Application Data"
msgid "Desktop"
msgstr "Επιφάνεια εργασίας"
msgid "Downloads"
msgstr "Λήψεις"
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
msgid "My Documents"
msgstr "Τα έγγραφά μου"
msgid "My Music"
msgstr "Η μουσική μου"
msgid "My Pictures"
msgstr "Οι εικόνες μου"
msgid "My Recent Documents"
msgstr "Πρόσφατα έγγραφα"
msgid "Recycle Bin"
msgstr "Κάδος Ανακύκλωσης"
msgid "My Video"
msgstr "Τοπική εικόνα βίντεο"
#: src/places.c:22
msgid "Adminstrative Tools"
msgstr ""
msgid "My Computer"
msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
msgid "My Network Places"
msgstr "Θέσεις δικτύου"
msgid "Control Panel"
msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
msgid "Network Connections"
msgstr "Συνδέσεις Δικτύου"
msgid "Printers and Faxes"
msgstr "Εκτυπωτές και φαξ"